Bible Topics Prophetical Studies Churches are an Abomination Prophecy News Digital Art
Perspectives and views on various biblical topics
|
Faith is being sure and positive. Hope is expectation and anticipation. Belief is receiving and accepting. Knowledge is acquired information. Wisdom is the applied use of knowledge with understanding. Trust is having confidence in. Searching is seeking to find or discover. Diligence is not giving up, being persistent. Discernment is perceiving and analyzing. Judgment is a conclusion. Reward is an award given for being obedient and mindful in regards to the specific Laws of the Universe. Punishment is a penalty for being disobedient and ignorant for not regarding the specific Laws of the Universe. Truth is Truth and it is what it is. It is that simple and so it is.
What is being baptized with the Holy Spirit and with fire mean as spoken by John the Baptist ?
God Almighty's Sacred Name - Yahweh the Father of Yahushua the Messiah of Nazareth
Strong points from three sources in which I am most definitely in agreement with.
Part A - From Yahweh's Restoration Ministry © 2005
Whether to pronounce Yahweh’s Name with a “v” or “w” hinges
on which letter accurately transliterates the sound of the Hebrew letter W or “waw” in the Tetragrammaton, YHWH.
We must take into consideration the
ancient pronunciation of the waw and whether “v”, “w” or “u” as we know them accurately
reflect that ancient pronunciation. The following information is derived from
a number of sources, including G.B. Palatino’s Lettere Romane (1545). ‘U’ and ‘W’
are variants of ‘V’ which was being used for two different sounds in medieval England.
‘U’ was introduced to give a soft vowel sound as opposed to the harder consonant
sound of ‘V’. ‘W’ began as a ligature. Two ‘V’ letterforms were joined into
‘VV’ to represent ‘double U’ in 12th-century England. Those who use the “v”
form of Yahweh’s Name (Yahveh) should note that the Name is spelled “Yahweh” in
almost all academic publications, many by people well-studied in the Hebrew language,
including Hebrew speakers. Hebrew linguists believe the third letter waw was
in ancient times pronounced as “w” (hence it is named “waw”).
In later Hebrew its pronunciation,
influenced by European languages, was changed to “v” and the letter was later called
“vav,” according to the Encyclopædia Judaica. The Judaica shows that the semitic
languages nearest Israel use the “w” pronunciation as opposed to the “v” pronunciation
found in those speakers of Hebrew living in or closer to Europe. Those using the
“w” sound include Jews of Babylonia, Yemeni, Morocco, Samaria, the Sephardi (Temple
Hebrew) and Portuguese. Those using the “v” sound of “waw” include Hebrew-speaking
communities in Italy, Poland, Germany, and Lithuania. These Europeans picked up
the Germanic “v” and transferred it to the waw.
The change from W to V is very well
known, for example, in most of the continental languages like German (also the descendants
of Latin). We know from historical comparisons that direction of change in Latin
was from W to V. English has remained faithful to an old W sound for over
six thousand years, while it changed to V in Late Latin almost two thousand years
ago (but had not yet changed in Classical Latin). The “w” is formed by putting
two “v” letters together, but it is called a double-u because it is made up of two
letters originally pronounced as we do the “u.” One needs only to look at
old government building architecture with inscriptions bearing a “v” but pronounced
like a “u” to see that the “v” was originally a vowel sound like “u” (e.g. bvilding,
Jvly).
It was not until the dictionary was published that a decided
difference was made between the “v” and the “u.” It is more than coincidence that
the U, V, and W occur together in our alphabet; it shows a common relationship that
these letters had in derivation and similar pronunciation.
The v is a consonant that some have
used for the sound of the Hebrew waw in Yahweh’s Name (Yahveh). The problem
is, the waw in His Name was considered a vowel anciently. In fact, all the letters
of the Tetragrammaton are called vowels by Josephus (Wars of the Jews, 5.5.556)
as well as by Hebrew grammars. Bagster’s Helps to Bible Study also says these
are vowel-letters in the sacred Name, “as having been originally used to represent
vowels, and they still frequently serve as vowels in combination with the points.”
Bagsters says the waw represents the letters o or u.
Another authority says, “The sound
of waw a long time ago wasn’t ‘vav’ at all but ‘w’ and ‘w’ is weak. The Yemenite
Jews of Arabia who retain an ancient, correct, and pure pronunciation of Hebrew
still pronounce the waw as ‘w,’ as does Arabic, the close sister language of Hebrew,”
How the Hebrew Language Grew, Edward Horowitz, pp. 29-30. As the online Wikipedia
notes: “There was no ‘U’; instead, there was the semi-vowel ‘V’. There was
no ‘W’, although ‘V’ was pronounced as the modern English ‘W’.” As for the
“j” in “Jehovah,” the letter J is the last letter to be added to our alphabet. ‘J’
was an ‘outgrowth’ of ‘I’ and was used to give a sound of greater consonant force,
particularly as the first letter of some words. It was used interchangeably
with the letter “I” at first, showing that its original pronunciation stemmed from
the vowel sound of “I” and only later got its “juh” sound through French influence.
The English name “Jehovah” was invented by Roman Catholics sometime
in the Middle Ages, based on a misunderstanding of Masoretic Hebrew texts.
It is a hybrid word consisting of the Tetragrammaton YHWH (“J” used to be pronounced
as “Y”) and the vowels for the word “Adonai.” Though “Jehovah” is used a few
times in the 1611 King James Version (e.g., Gen 22:14; Exod 6:3; Isa 12:2; Ps 83:18)
and is found in many older Christian hymns, it is not the authentic biblical pronunciation
of the sacred Name (For a discussion of the “Jehovah or Yahweh” question see “God,
Names of” in Encyclopædia Judaica, vol. 7, col. 680, or George F. Moore, Judaism
in the First Centuries of the Christian Era: The Age of the Tannaim (3 vols., Cambridge,
Mass.: Harvard Univ. Press, 1927-30), vol. 1, p. 219 and note 1, p. 427. Most
modern Bible translations have notes on this issue in their introductions, agreeing
that the true Name of the Heavenly Father is Yahweh.
Part B - from Eliyah.com
The reason we see
"LORD" and "God" in our bibles is because of a Jewish tradition that the name Yahweh
was not to be spoken for fear that the name be blasphemed. However, the third commandment
forbids this practice and the scriptures declare that His name should be exalted
(e.g. Ps 68:4). The Preface of some bibles will admit why they change His name.
Nearly all will cite tradition and familiarity as the reason. This, I believe
is wrong. Sometimes people pronounce the tetragrammaton as "Jehovah" but Jehovah
could never be the right pronunciation. On this web site (eliyah.com), the
name of Yahweh is used in reference to the Heavenly Father because in the scriptures
we are told to praise, exalt, bless, love, teach, preach, anoint, assemble, believe,
give thanks, honor and call on His name.
The Tetragrammaton has been found in the 2000 year old
Dead Sea Scrolls and in ancient copies of the Septuagint!
What about Jehovah?
Some Christians, especially Jehovah's witnesses, use this
name for the Heavenly Father. However, every scholar and every reference
book I have ever checked on "Jehovah" (including Jehovah's witness tracts)
has said that this is not the way you pronounce His name! First of
all it is impossible because of the fact that the Hebrew language has no
"J" sound! According to the Encyclopedia Britannica, 1991 under the
heading "Yahweh", here is how this name came into being:
"The Masoretes, who from about the 6th to the 10th century
worked to reproduce the original text of the Hebrew Bible, replaced the
vowels of the name YHWH with the vowel signs of the Hebrew word Adonai or
Elohim. Thus the artificial name Jehovah (YeHoWaH) came into being."
So we see here one of many confirmations that the name
Jehovah is not really His name at all! But it is an artificial name that
was invented by man. Does man have the right to change the name of the one
who created him? I think not! But that is exactly what has happened here.
Now let's look a little more deeply into this name Jehovah.
Notice that many Hebrew names contain the first part of Yahweh's name which
is Yah. This is true in the name Isa-YAH (Hebrew: YeshaYAH), which
means "Yah is Salvation". Also in Jeremi-Yah (Hebrew: YermeYAH), Obadiah,
Zechariah, and so on. Taking this knowledge, apply this to the name
Je-hovah with Jeh being the first part of His name. First of all it
doesn't add up when it comes to the names of these prophets (Isaiah's name
isn't IsaJEH). Second, the Hovah part of Je-hovah means RUIN and MISCHIEF
in Hebrew according to Strong's Concordance #1943:
#1943 Hovah, another form for 1942; RUIN:-MISCHIEF
Is this a good description of our Creator? Surely not!
Part C - from yahweh.org located within following :
What is written is within a PDF format and will have to be viewed with Adobe Acrobat Reader. The reader is a free download and one can find it at Adobe.com if it isn't already installed within your computer (which most usually are).
This third viewpoint will appear in a new window.
This concludes the study on The Sacred Name.